There are a few instances where we choose not to translate a certain phrase
either because it sounds awkward in French or simply because there is no
adequate translation. In other instances, we translate a certain phrase in
always the same way, to guarantee consistency among the different pages.
Please go through the following lists carefully as you translate - if you
have questions regarding a certain phrase or know of a better way to deal with
one, please send an email to the mailing list.
In french, we are polite and formal. Therefore, we address the reader
unsing "Vous" instead of "Tu". "Tu" may sound friendlier or more
colloquial, yet the "Vous" is more professional, more mature and seems
to go well with the spirit of NetBSD.
We play by the Scrabble Rules, that is, we regard the Larousse as
the ultimate authority with respect to spelling etc.
The main goal of the translation is not to translate the page word
by word, but rather to convey the information. Try to maintain the same
paragraph-structure of the original site, but feel free to re-arrange and
re-structure the sentences - there's nothing worse than an english-sounding
French sentence. Feel free to make grammatical changes as long as the
meaning remains the same.
English Words/Phrases in French
Note that, if a given phrase can not be tranlsated, we should capitalize
english nouns nonetheless - it just looks better in French. For example, the
sentence ``Security issues in NetBSD are handled by the NetBSD security
officer.'' might be translated as ``Les problèmes de sécurité dans NetBSD sont
gérés par le <cite>NetBSD Security Officer</cite>.''.
release - most likely best left untranslated, but possibly
Version or Sortie
formal release - the question is as to translate this at all.
If translated, it would probably be best to use Version Officielle.
source tree or directory tree - arborescence des
sources or arborescence.
free - depending on the context, this may be translated as
libre or gratuit.
Use your best judgement.
binary - yuck, that's an evil one. binary package may be
translated as Paquetage binaire, binary executable should probably
become binaire or executable.